جنی ارپنبک آلمانی برنده جایزه بین المللی بوکر شد
جنی ارپنبک نویسنده آلمانی و مایکل هافمن مترجم کتاب کایروس جایزه بینالمللی بوکر را برای ادبیات داستانی دریافت کردند. این کتاب از میان 149 مورد ارسالی برای داوری انتخاب شد. جایزه 64000 دلاری بین مترجم و نویسنده تقسیم خواهد شد.
برنده سال گذشته گئورگی گوسپودینوف نویسنده کتاب پناهگاه زمان بود. آنجلا رودل این کتاب را ترجمه کرد.
نظر هیئت داوران در مورد کایروس
کایروس داستان رابطه مخرب یک زن جوان با مردی مسن در برلین شرقی در دهه 1980 را دنبال میکند.
یکی از اعضای هیئت پنج نفرهی داوران گفت: که این رمان را «تداعی کننده یک رابطه عاشقانه عذاب آور با بافت غنی، درهم تنیدگی و دگرگونیهای شخصی و ملی» نامید.
او گفت: «داستان با خوش بینی و اعتماد شروع میشود، سپس به طرز بدی همه چیز آشکار میگردد.»
فرو رفتن شخصیتهای عاشق در افکار خود و تنزل آنها به یک گرداب ویرانگر، همه وقایع با تاریخ آلمان شرقی در زمان وقوع رمان پیوند میخورند. وقایع رمان اغلب در زوایای عجیبب با تاریخ آلمان شرقی روبرو میشوند. از طرفی ترجمه هافمن فصاحت و وضع غیر طبیعی و غریب نوشته ارپنبک را حفظ میکند.
ارپنبک گفت که امیدوار است این کتاب جنبههایی از آلمان شرقی سابق را به غیر از نظارت و سرکوب فراگیر دولتی برای خوانندگان به ارمغان بیاورد.
او گفت: «تنها چیزی که همه میدانند این است که آنها یک دیوار داشتند و اشتازی همه را وحشت زده میکرد و تمام.» اشتازی همان وزارت امنیت دولت یا سازمان اطلاعاتی آلمان شرقی است.
او با اشاره به فروپاشی دیوار برلین در سال 1989 گفت: «آنچه که برای من جالب بود این است که رهایی تنها چیزی نیست که بتوان در چنین داستانی گفت.»
ارپنبک در برلین شرقی به دنیا آمد و بزرگ شد. این شهر تا زمان اتحاد مجدد آلمان در سال 1990 بخشی از آلمان شرقی بود.
برای آگاهی از اخبار داغ بر روی اتاق خبر کلیک کنید.